透明眼提示您:看后求收藏(总裁小说网www.30secmilk.com),接着再看更方便。

37、这一生搁哪儿

近日听广播,无意中听到山东省广播电台的小凤直播间,其中有几期对阎克文老师的采访节目。阎老师的经历以及独特的北京方言,留下了极其深刻的印象。其人其事以及意味深刻话语深深的触动了我,听似调侃人话语,其实韵含着极深刻的道理来,因知其甚少,事后,在百度上挡了一下,探究其为何方神圣,于是有了下面一些资料。

阎克文,1956年1月7日生,北京市人,曾在山东省总工会、新华社任职16年。2000年从新华社辞职,为自由撰稿人。主要学术成果包括以下译著:《民主新论》(与冯克利合译,东方出版社);《君主论》(辽宁教育出版社,外文出版社,台湾商务印书馆);《贡斯当政治论文选》(与刘满贵合译,商务印书馆,台湾殷海光基金会);《个人主义》(江苏人民出版社);《韦伯的新教伦理》(辽宁教育出版社);《韦伯传》(与王利平、姚中秋合江苏人民出版社);《新教伦理与资本主义精神》(商务印书馆即将出版);《经济与社会》(上海人民出版社即出版);《马基雅维里与共和主义》(三联书店出版)。另有译文及论文若干。现为中国政法大学客座教授、山东大学政治与公共管理学院兼职教授。

小凤直播室讲到阎克文是学者、翻译家。他曾调侃说自己是韦伯打工者。

文革中,挨整的父亲为阎克文留下一首打油诗:

一生误识字

半世悔读书

何如当木马

含笑做哑奴。

这首五言绝句,道出一代知识分子在那个年代内心的痛苦挣扎,也开启了阎克文内心的“天问”——这个世界怎么了?为了解答这个疑惑,他开始大量阅读西方思想著作,为了能快速通往原著,他和好友冯克利一起自学英语。90年代初,两人合作翻译了美籍意大利裔学者萨托利的《民主新论》,由此走上了学术翻译的道路。2000年,他辞去某新闻单位的公职,告别令他徒然奔波“耗费生命资源”,深感厌倦的工作,专事学术翻译,尤其是德国社会学大师马克思?韦伯的著作翻译更为他赢得“阎译韦伯”之名。

人们将翻译家称为“持灯的使者”,阎克文更愿意成为传播韦伯思想的一位使徒。他如今最大的计划就是将韦伯的著作系统的翻译过来,为此江湖戏称他为“韦伯翻译局”。而他也为了能更精准的从德文原著读通韦伯,甚至开始在北外进修德语。正所谓:

少年罹人祸

更多内容加载中...请稍候...

本站只支持手机浏览器访问,若您看到此段落,代表章节内容加载失败,请关闭浏览器的阅读模式、畅读模式、小说模式,以及关闭广告屏蔽功能,或复制网址到其他浏览器阅读!

本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!

玄幻小说推荐阅读 More+
谈恋爱不如练花滑

谈恋爱不如练花滑

嫏嬛仙官
文案:「我的梦想:1、拿奥运会金牌。2、和谢云君一起拿奥运金牌。」——陆酉的带锁日记「那一天,我看到有人逆着光站在我面前,在黑暗中抓住了我的手,她说:“从今天起你就是我的搭档了,我们一起练双人滑。”」「这就是我站上赛场的原因。」——谢云君单人采访摘录「今夜,星光闪耀,热血难凉,中国花样滑冰双人滑年轻一辈终于还是接过老将的传承,拼上所有为祖国守住了属于中国花样滑冰的荣耀。」「陆酉和谢云君,从豆蔻之年
玄幻 连载 38万字
雨夜的流浪猫(纯爱)

雨夜的流浪猫(纯爱)

星见七实
自从和家里人闹掰之后就一直是在一个人住。 我很喜欢这样的生活。 毕竟我的很多行为在父母那边看来是相当的离经叛道的,在一气之下搬出去之后,倒也乐得清闲。 只要固定的时间把工资的一部分寄回去,他们就不会再多说什么奇怪的话了。 剩下来的钱就可以去过自己完美的单身汉生活。 目前是在网吧里当一个小网管,加上在网络上写写小说,收入富裕的同时,每天的空余时间可以说是多到不行。 加上网吧生意冷清些的时候,空余时间
玄幻 连载 1万字
修无情道后我怀崽了 完结+番外

修无情道后我怀崽了 完结+番外

星月酿酒
玄幻 连载 23万字
大秦:开局召唤剑神李纯罡

大秦:开局召唤剑神李纯罡

骑鱼人
韩辰穿越至秦时明月世界,化身韩国七公子。 恰逢战国末世,韩国内外交困。 无权势?无背景?无需忧虑,只因身负逆天国运系统! 召唤剑道宗师李青云!一剑出鞘,江湖群雄皆拜服! 召唤智谋鬼才李逸风!锦囊妙计频现,安定天下格局! 再召三十万铁血雪龙骑!马蹄所向,六国臣服,天下归心! 东君焱妃感慨:公子麾下人才济济,尽是神人英杰,阴阳家愿效忠于公子麾下! 兰轩紫女亦赞许道:果真,追随公子乃是最睿智的选择!
玄幻 连载 40万字